言葉が足りない。
こんにちは!
先週土曜日は晩飯にステーキハウスに行くことになり
小さなリゾートホテルには行けませんでした。
ステーキハウスはオーナーがたぶんアメリカ人で
本格サーロインステーキを腹いっぱい食べました。
焼き加減もこちらでは珍しくレアで肉もやわらかくて
おいしかった~~。ホーチミンの隣町でビンジュンと
いうところでこんなおいしいステーキが食べれるなんて
ベトナムも進化していますね。
結局土曜日はまた朝走って昼前から先日見つけた
プールに行きました。最初は子供たち数人だけで
ゆっくり泳げました。途中から2人の小学校3年生ぐらいの
子供が私の脚を触ったり横に泳ぎに来たり少しずつ
近づいてきました。ずーとノンストップで泳いでいるのが
珍しかったみたいです。
そのうち横に来て私のクロールの真似を始めました。
水中で彼らの脚を見てみるとやっぱりバタ足ではなくて
足裏で水を押してました。私ももう泳ぐのが疲れたので
2人を呼んでプールサイドをつかんで私がバタ足するのを
見てもらいました。両腕を伸ばして顔をつけて
プールサイドを持ってゆっくりのバタ足です。
それから2人に同じようにプールサイドを持って
体を伸ばさせてみました。足を持ってあげて膝を
できるだけ曲げないようにバタ足のキックを
手で補助して動作を教えてみました。
すると最初は膝からバンバン水面を蹴ってましたが
すこしずつ膝が伸びるようになってきて
だいぶ上手にバタ足ができるようになりました。
今度は私が両手を前に伸ばしてつけて足で
プールサイドを蹴って蹴伸びをやってみました。
次は蹴伸びからバタ足です。何回か見せてみて
同じようにプールサイドを蹴ってとやってもらい
ましたがどうも体の力を抜いて水中で何もしないと
体が勝手に浮いて蹴った力で前に進むというのが
理解できないようで蹴伸びができません。
変に犬かきみたいに手を使ってしまいます。
何か体を動かさないと沈んでしまうと思っている
ようです。力を抜いてというのがわからない様子。
どうも私のベトナム語力が不足しているようです。
やはり言葉できちんと説明してあげないと
身振り手振りと拙いベトナム語ではダメなようです。
やっぱりまたベトナム語勉強してみます。
発音通じるかな~~~~???
2人は帰る時に見送りにきてくれました。
先生ベトナム語頑張るからね!
やっぱりいっしょに泳ぐって楽しいですね。
関連記事